Termisanastoja Webissä
Valitettavasti termisanastojen osoitteita muutetaan melko
usein, ja siksi osa tämän sivun linkeistä ei toimi. Tekijällä
ei ole mahdollisuutta huolehtia linkkien järjestelmällisestä
tarkastamisesta. Jos huomaat, että jokin sanasto on kadonnut,
voit yrittää löytää sen vanhan osoitteen avulla jonkin arkistoversion
sivustosta
Internet Archive.
Tälle sivulle on koottu linkkejä Webissä oleviin
termisanastoihin. Valintaperusteena on, että sivu sisältää
joko lyhyehköjä
suomenkielisiä määritelmiä termeille
taikka
muunkielisiä vastineita
suomenkielisille termeille.
Tarkoituksena on erityisesti
auttaa kääntäjiä ja muita
tiedon etsijöitä löytämään määritelmiä ja käännöksiä eri alojen
termeille.
Linkit on luokiteltu aihepiireittäin
yleisten kirjastojen luokitusjärjestelmän
YKL:n mukaan.
Ensimmäiseen luokkaan on viety linkit
laaja-alaisiin sanastoihin, joissa on useaan
pääluokkaan kuuluvia sanoja. YKL:n
pääluokat ovat:
YKL on kuvattu osoitteessa
finto.fi/ykl/fi/.
YKL poikkeaa tieteellisissä kirjastoissa
käytettävästä kymmenluokituksesta
UDK:sta useassa kohdassa.
Laaja-alaisia sanastoja:
- Finto.
Suomalainen sanasto- ja ontologiapalvelu.
Sisältää suuren määrän sanastoja, joiden taso ja luotettavuus vaihtelevat. Siihen sisältyy
mm. Yleinen suomalainen ontologia (YSO) ja
Yleinen suomalainen asiasanasto (YSA).
- IATE.
Erittäin laaja eurooppalainen termipankki, johon on koottu tietoja
monista eri tietokannoista. (Entinen Eurodicautom.)
- Pienehkö sivistyssanakirja.
Käsittelee sivistyssanoista tavallisimpia sekä sellaisia, jotka
aiheuttavat erityisiä ongelmia esimerkiksi merkityksen vaihtelun takia.
- TEPA. Sanastokeskus TSK:n
erikoisalojen sanastojen ja sanakirjojen kokoelma.
- Tieteen termipankki.
Eri tieteenalojen termien tietokanta.
- Valter,
valtioneuvoston termipankki. Tietokantojen yhdistelmä, jossa on
termien määritelmiä ja ruotsinkielisiä vastineita.
EU-sanastoja:
- GEMET,
EIONETin (European
Environment Information and Observation Network)
laaja ympäristöaiheinen monikielinen sanasto
- TIS-termikanta. Hyvin laaja kokoelma EU-sanastoa
eri EU-kielillä, mukana määritelmiä. [2006-04-26: osoite lakannut toimimasta]
- MuWA -
TRADOS Multiterm Web Access Index. Laaja
sivusto, joka sisältää Euterpe-tietokannan, jossa on vaihtelevasti
etenkin EU-sanaston
termien vastineita eri EU-kielillä. Toimii vain muutamilla
selaimilla (esim. IE) ja vain jos JavaScript on käytössä.
- CPV -
Yhteinen hankintasanasto (Common Procurement Vocabulary).
Hankalakäyttöinen mutta tärkeä:
EU:n virallista sanastoa. Erikielisten vastineiden etsiminen
täytyy tehdä tavaralajikoodien avulla.
- Terminologiaa, linkkikokoelma
sivulla Tiedonhaun linkkejä ja yhteystietoja
Yleiskielen sanakirjoja:
Katso myös koostetta
Sanakirjoja Webissä.
-
www.sanakirja.net.
Laaja, parikymmentä kieltä kattava
yleisssanakirja. Vaatii lisenssin.
Sanakirja on samalta valmistajalta,
Sandstone Oy:ltä,
kuin Kolumbuksen sanakirja, mutta hiukan eri versio; se sisältää
mm. lisäkielenä venäjän.
- NetMot-sanakirjasto, jota
Kielikone
tarjoaa käyttöön lisenssipohjaisesti.
- Museoalan
asiasanasto (MASA). Ei määritelmiä eikä käännöksiä, mutta aloittaisen
luokittelun ja sanaston laajuuden takia avuksi esimerkiksi tarkistettaessa,
millaisia termejä on käytössä.
Sanastot on tässä luokiteltu pääasiallisen aihepiirinsä,
ei tunnustuksellisuutensa tms. mukaan.
- Valtiosopimussanasto.
Ulkoministeriön ohjeita valtiosopimusten suomentamisesta.
Englanti, suomi. PDF-muotoinen.
-
Eduskuntasanasto. Suomi, ruotsi, saame, englanti, saksa, ranska, espanja, venäjä ja viro. Määritelmät.
-
Oikeusjärjestys. EU:n sivusto, jossa on EU-maiden oikeusjärjestysten
kuvauksia eri kielillä. Kyse ei ole varsinaisesta sanastosta, mutta
siinä on selitetty eri maiden oikeudellisia termejä mm. suomeksi.
Valitse maa oikealla olevasta valikosta (maiden liput ja kirjaintunnukset).
- Lainsäädäntösanasto.
Suomi, ruotsi, englanti; myös määritelmiä ja käyttöesimerkkejä.
Finlexissä. PDF-muotoinen.
- Tuomioistuinsanasto.
Suomi, ruotsi, englanti, saksa, ranska. Termien määritelmät kaikilla
kielillä.
Finlexissä. Laaja. PDF-muotoinen.
- Rätt och riktigt. Juridiikan perustermien selityksiä
ruotsiksi ja suomenkielisiä vastineita.
-
Rechtsfinnisch. Deutsch-finnisches und finnisch-deutsches
Rechtswörterbuch.
- Lakimiesliiton oppiarvo- ja ammattinimikkeistö.
Suomi, ruotsi, englanti.
- Tekijänoikeuden nimityksiä
eri kielissä
- Tekesin sanastoa lähinnä sopimusoikeudesta.
- Kriminaalihuoltolaitoksen sanasto
-
YK-liiton ihmisoikeussanasto
- Ruotsalais-suomalainen laki- ja virkakielen sanasto
-
Verosanasto englanti-suomi, selityksiä
-
Kiinteistöalan lakisanasto
- Emire,
EU:n laajuinen monikielinen työmarkkina-alan termistö.
- Työmarkkinasanasto.
Valtionhallinnon sanasto, PDF-muotoinen.
Laaja, sisältää määritelmät ja vastineita eri kielillä
(ruotsi, englanti, saksa, ranska).
- EMIRE,
työelämään ja työehtojärjestelmiin liittyvä monikielinen sanasto
termiselityksineen.
- Trade union English. Työelämään ja
ammattiyhdistystoimintaan liittyvien termien englanti-suomi-sanasto.
PDF-muotoinen.
- Arbetskonfliktstermer. Työriitoja koskevien termien
suomi-ruotsi-sanasto.
- Puolustushallinnon asiasanasto. PDF-muotoinen.
-
Contemporary Finnish military ranks. Suomi, ruotsi, englanti,
ranska, saksa. (Arkistoversio; alkuperäinen sivu poistunut.)
- Suomalaiset sotilasarvot eri kielillä.
Maa- ja merivoimat.
Suomi, ruotsi, englanti,
ranska, saksa, viro.
-
Glossaire de vocabulaire interarmées. Puolustushaarasanasto suomi-englanti-ranska. Word-muotoinen.
- Finland's ranks. Toisen maailmansodan aikaisten
Suomen sotilasarvojen englanninkieliset
vastineet.
- Ranks. Edellisen tyyppinen kooste.
- Ranking systems compared: Britannian, USA:n, Suomen, Saksan ja
Italian ilmavoimat
-
Abbreviatury Armii Finljandii po prikazu ot 1941 g..
Varsinaisesti lyhenteiden selityksiä, mutta
sisältää suomi-venäjä-sotilassanastoa.
-
Armeijasanastoa (slangia)
- Intti-sanakirja.
- Suomen varusmiesslangisanasto
- SA-sotilassanastoa ynnä muuta. Slangia.
- Merisotilasslangia
- Käiväräsanasto.
YK:n rauhanturvaoperaatioiden suomalaisten slangia.
-
Sotilaslyhenteet ja merkit. Suomi, englanti. PDF.
- Luontoportti. Suomen
luontoa ja lajistoa. Erikielisiä vastineita (suomi, ruotsi, englanti,
saksa, norja, tanska, ranska, espanja) löytyy vaihtamalla sivun
kieliversiota.
- Återvinningsord. Kierrätyssanasto,
suomi, ruotsi, englanti.
- Jätehuollon ja
kierrätyksen keskeistä sanastoa
- Jätehuollon sanasto
(Määritelmiä ja suomi, ruotsi, englanti. Jätelaitosyhdistys.)
- Kierrätyssanastoa (Paperinkeräys Oy).
Suomi, ruotsi, englanti, saksa, määritelmät.
-
Pakkausalan ympäristörekisterin sanasto. Suomi, ruotsi, englanti.
- Environmental Glossary: English - Finnish
- Environmental Glossary: Finnish - English
- EMAS-sanasto. Ympäristöasioiden hallinta- ja auditointijärjestelmän
sanasto.
- Ympäristötietouden sanasto
- RiverLife-sivujen termistöä.
Jokien vesiensuojelun hanke, jonka sanastossa on myös
yleensä biologian ja luonnonsuojelun sanoja.
- Vedenlaatuun liittyviä termejä
- Ympäristöriskien
sanastoa
- Ympäristösanastoa (Vihreä konsti)
- Ekokemin ympäristöalan
sanastoa ja lyhenteitä (PDF).
- Natura 2000:een liittyviä käsitteitä
- Ympäristösanastoa (SCIC)
suomi-englanti-saksa-ruotsi-hollanti-espanja-portugali
(Excel-muotoinen).
Katso myös:
31 Tilastotiede.
- Retkeilijän kiviopas,
sisältää mm.
mineraalien määritelmiä ja
osan
tavallisimpia kivilajeja ja niiden määritelmiä
- Suomen kiviopas.
PDF-muotoinen, laaja (11 megatavua, 400 sivua).
Sisältää mm. geologisia termejä määritelmineen,
mineraalien luokituksen ja kuvauksia sekä
englannin- ja ruotsinkielisiä mineraalien nimiä ja niiden
suomenkielisiä vastineita.
- Kaivosgeologian sanasto
- Geokronologian englanti-suomi-sanasto.
Geologisten maailmankausien, kausien ym. nimityksiä.
- Vulkanologiaa. Osittain kuvitettu tulivuorisanasto.
- Seismologian sanastoa
-
Ilmatieteellinen käsitesanakirja.
Suomi, viro, englanti, ranska, saksa, ruotsi, latvia, liettua ja venäjä
- Sääsanasto (Yle). Suomeksi, suppea.
- Sääsanasto (Plaza).
Suomeksi.
- Myrskysanasto. Englanti, suomi, selitykset.
- Halosanasto
- Ilmakehän valoilmiöiden ja yöpilvien sanastoa
- Lumisanasto
- Esimerkkejä kulku-, lumi- ja jääterminologiasta. Saame-suomi.
- Ilmasähkösanasto
-
Den virtuella floran. Yli 2000 Ruotsissa luonnonvaraisena
esiintyvää kasvia ja niiden nimet ruotsiksi, suomeksi, norjaksi,
tanskaksi, englanniksi ja saksaksi sekä tieteelliset nimet.
- Kasvien tunnistamisessa käytettävää sanastoa
- Henriette's Plant Name Search.
Useita kieliä.
-
Multilingual multiscript plant name database. Tietoja runsaasti
mutta satunnaisesti, esim. suomenkielisiä vastineita aika vähän.
- Gernot Katzer's Gewürzseiten. Laaja
monikielinen kasvisanasto, joka keskittyy lähinnä
maustekasveihin.
Suomenkielinen nimi on melko harvoille lajeille, mutta niille joille on,
on myös monia erikielisiä vastineita.
Käyttöliittymä saksankielinen.
-
Liber Herbarum II. Lääkkeinä käytettyjen kasvien nimiä
monilla kielillä. Kuvitettu.
-
Yrttisanakirja. Suomi, englanti, tieteellinen nimi.
- Apua latinaan. Kasvien tieteellisissä nimissä esiintyvien
latinan sanojen suomennoksia.
- Koristekasveina käytettyjen kukkakasvien nimiä.
Suomi, ruotsi, englanti, tieteelliset nimet.
-
Puulajien nimistö. Suomessa tavattavat lajit ja huomattava joukko
Suomessa viljeltyjä lajeja. Suomi, ruotsi, englanti, tieteelliset nimet.
- Bonsai-sanasto englanti-suomi ja
Bonsai-sanasto
latina-suomi.
- Suomen marjojen nimiä monilla kielillä.
-
Sitrussivut. Sitrushedelmien nimiä suomeksi, englanniksi,
ranskaksi, italiaksi ja espanjaksi.
(Sienet eivät ole kasveja, mutta luokituksissa sienitiede on
kasvitieteen osana.)
- Sienisanasto.
Funga Nordican ja MycoKey-ohjelman keskeistä sanastoa suomeksi.
Englanninkieliset hakusanat, suomenkieliset vastineet tai selitykset.
- Sieniä Suomessa ja Ruotsissa. Suomi, ruotsi, englanti,
tieteelliset nimet.
- Sepon sieniopas. Suomi, ruotsi, englanti, unkari (osittain),
tieteelliset nimet.
-
Sienten nimityksiä suomessa ja venäjässä (RTF-muotoinen)
- Suomen tattilajit. Suomi, ruotsi, englanti, tieteelliset nimet.
- Maailman lintulajien suomenkieliset nimet. Sisältää vastaavat
englanninkieliset ja tieteelliset nimet.
-
BirdGuides: All species. Lintujen nimiä useilla kielillä ja tietoa itse linnuista.
- Suomen Linnut. Kooste, jossa on Suomen lintulajien nimet
eri kielillä:
suomi, ruotsi, norja, englanti, hollanti, viro, saksa,
ranska, espanja, italia.
- Saamenmaan linnut: saamelaisalueiden lintujen nimiä saamen
kielillä.
- Lintunimet. Suomen lintulajien kansanomaisia nimiä ja
lintuharrastajien käyttämiä ja muita toisintonimiä.
- Lintuslangi. Lintuharrastukseen liittyviä slangisanoja
(ei lintulajien nimiä).
- FishBase.
Laaja tietokanta, jossa on myös kalojen nimiä eri kielillä.
Voit tehdä hakuja useilla eri tavoilla, ja hakutuloksissa kohta
"Common name" johtaa tietoihin lajin nimistä
eri kielillä. Usein kuormitettu, jolloin voi yrittää käyttää
FishBasen "peiliä" Saksassa tai
FishBasen "peiliä" Ranskassa.
- Suomen kalojen nimiä. Suomi, ruotsi, englanti, saksa, ranska, tieteelliset nimet.
- Kalasanasto
suomi-ruotsi-suomi (mukana myös kalastus- ja luontosanastoa)
- Pieni lohisanasto
- Makean veden akvaariokalojen nimiä. Suomi, englanti, tieteelliset nimet.
- Fakta om fisk. Kalojen nimiä pohjoismaisilla
kielillä.
- Common European Fish. Nimiä useilla eurooppalaisilla kielillä.
- Tanskassa tavattavien kalojen nimiä
(tanska, fääri, islanti, norja, ruotsi, suomi, saksa, englanti,
ranska, tieteellinen nimi).
- En liten Fiskeordbok norja-suomi.
- Kalasanasto (SCIC)
suomi-englanti-ranska-saksa-ruotsi-espanja-portugali-hollanti-norja
ja
toinen monikielinen kalasanasto (SCIC)
(Excel-muotoisia).
-
Monneihin ja yleensä kaloihin liittyvää sanastoa
Alan sanastot ovat osittain hyvin vaikeasti luokiteltavissa
YKL-luokituksen mukaan, joten monia varsin spesifisiäkin sanastoja
on alussa olevassa yleisessä luettelossa.
- Lääketieteen sanasto Duodecimin Terveyskirjastossa
-
Kansallinen koodistopalvelu, joka sisältää
ICD-10-tautiluokituksen (suomi, latina, englanti, ruotsi)
ja toimenpideluokituksen (suomi, englanti, ruotsi)
(Vihje: Käytä tarkennetun haun kenttää Long_name, jos haluat hakea
englanninkielisellä sanalla.)
- Lääkeluettelo. Virallinen Lääkelaitoksen aineisto,
jossa on lääkeluettelon aineet, kasvit ja rohdokset sekä
vitamiinit ja kivennäisaineet
latinaksi, suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi.
- Lääketermejä. Lääkelaitoksen luettelo, jossa on
EU:n aloitteesta laaditussa
Standard Terms -luettelossa esitetyt
englannin-, suomen- ja ruotsinkieliset termit lääkemuodoille,
lääkkeiden antoreiteille ja pakkauksille.
PDF-muotoinen.
-
Poliklinikka.net-sanasto. Lyhyitä määritelmiä.
- Lääkäriliiton
sanastoja: lääkärintyön termit suomi–ruotsi,
lääkärien nimikkeitä, lääketieteen aloja ja terveydenhuollon laitoksia
suomi–englanti
- The European multilingual thesaurus on health promotion in 12 languages.
Ei suoraan verkossa, vaan ladattava omaan koneeseen
PDF- tai
RTF-muodossa.
-
Terveyssanasto (arkistoversio).
Kimmo Koskenvuon toimittama kooste
suomenkielisiä yleistajuisia selityksiä suurelle joukolle termejä.
-
Finsk-svensk ordlista i hälso- och sjukvård
- Sosiaali- ja terveydenhuollon kehittämisen sanasto.
Makropilotti-hankkeen tuottama.
- Säteilyturvakeskuksen
sanasto
- Kliininen radiologia
(KYS).
Sisältää muutaman termisanaston (Termejä-kohdat).
- Kipuun liittyviä käsitteitä
- Englanti-suomi-imetyssanasto
-
Aivoverenkiertohäiriöihin liittyvää sanastoa
- EUPATI Kliinisen tutkimuksen sanasto (englanti, suomi, selitykset)
- Saunasanasto.
Suomi, ruotsi, saksa, englanti. Vuodelta 1958. PDF.
- METSTA Sanastohaku.
Metalliteollisuuden Standardisointiyhdistyksen
sanasto, joka on lähinnä alana suomi–englanti–suomi-sanakirja
(ei määritelmiä).
-
Mekaniikan sanasto. Monikielinen. PDF-muotoinen iso taulukko.
- Electropedia. IEC:n
monikielinen sanastotietokanta. Vastineita useilla kielillä, selityksiä lähinnä
englanniksi ja ranskaksi.
Audio- ja videosanastoja:
Katso myös: 72 Arkkitehtuuri.
- Agriforest.
Alat: maatalous, metsä, puu, ravitsemus, elintarvike, kotitalous, kuluttaja- ja ympäristö.
Sisältö: suomenkielisiä asiasanoja, englanninkielisiä vastineita sekä kasvilajien, kasvitautien ja tuhoeläinten tieteellisiä nimiä.
- Maatalouden ympäristötietopalvelun sanasto
- Dictionary of Dog Terms. Koira-alan sanoja
suomeksi, ruotsiksi, saksaksi, englanniksi ja ranskaksi.
- Koiranomistajan sanakirja
- Koirasanastoa suomi-ruotsi-saksa-englanti-ranska-italia. Suppeahko.
- Koira-aiheinen sanakirja. Sanastoissa aiheina agility,
koirien koulutus, koiranäyttelyt, koiran ruumiinosat, tottelevaisuuskokeet ym.
Suomi-englanti-saksa.
- Eläinten (koirien) kouluttamisen sanastoa. Määritelmät ja
englanninkieliset vastineet.
- Common Dog Commands
in Several Languages. Koirankoulutussanastoa
englanniksi, saksaksi, ranskaksi, tšekiksi, hollanniksi,
unkariksi, puolaksi, hepreaksi ja suomeksi.
- Koiranäyttelyaiheinen eesti-suomi-sanasto
koiranäyttelyaiheinen suomi-eesti-sanasto ja
- Raholan syötäviä sanoja,
eli kokoelma kielellisesti ja muuten mielenkiintoisia ruokasanoja aakkosjärjestyksessä.
Sisältää
aakkosellisen hakemiston.
- Keittosanasto (Keittotaito,com).
- Ruokasanastolinkit
dokumentissa Ryhmässä sfnet.harrastus.ruoka+juoma
usein kysyttyjä asioita
- Multilingual food glossary.
Suomi, englanti, ruotsi, norja, tanska, islanti, venäjä.
-
Finnish food glossary. Suomi, englanti.
- . Kuvaukset englanniksi.
- Gernot Katzer's Gewürzseiten. Laaja
monikielinen maustekasvisanasto.
Suomenkielinen nimi on melko harvoille lajeille, mutta niille joille on,
on myös monia erikielisiä vastineita.
Käyttöliittymä saksankielinen.
- Gastronominen sanasto. Lähinnä ranskasta peräisin olevia sanoja.
- Juomasanasto
(Nautiskelija.fi). Laajahko, tietosanakirjamainen.
- Maistelusanasto
(Nautiskelija.fi). Laajahko, tietosanakirjamainen.
- Alko.
Suomenkielisiä selityksiä mm. viinityyppien nimille:
valitse "Ruoka ja juoma", sitten "Sanasto".
<http://www.alko.fi/>
-
Viini-lehden viinisanasto
- Pieni espanjalainen viinisanasto (suomenkieliset vastineet ja selitykset)
- Samppanjasanastoa
- Ranskalaisen viinietiketin kieli
- Drinkkisanasto
- Olutsanasto Ankaran Oluenystävän Oppaassa
- Olutsanasto (Petri Leskelä).
- Olutsanasto. Helsingin Sanomat.
- Viskisanasto
- Sahti-sanakirja
Katso myös:
66 Rakennustekniikka.
- Kiipeilysanasto.
Englanninkieliset termit, suomenkieliset termit, vastineita eri
kielillä.
Liitokiekko
Bridge
Flipperit
Neppikset
Pokeri
Blackjack
Roolipelit
Šakki
Sanaristikot
Taikatemput
-
Tekstuaalitieteiden sanasto
- Terminologian sanasto.
Suomi, ruotsi, englanti, ranska.
PDF-muotoinen.
- Kielitieteen termejä.
Suomi-englanti.
-
Kielitieteen asiasanasto. Suomi, englanti, viro, saksa.
Ei määritelmiä, mutta sisältää tietoja termien suhteista.
- Suomen kieliopin asiahakemisto
-
Ison suomen kieliopin termejä
- Kielioppitermejä (Alain Fabre)
- Fonetiikan perussanasto. Suomi, englanti.
- Fonetiikan oppisanoja (toisen dokumentin liite). Suomi, englanti.
- Puhetietokantoihin liittyvää termistöä
- Kääntämisen opetussanasto. Suomi, englanti, espanja, ranska, saksa.
Mukana määritelmät.
- Sanastotyön sanastoa
(terminologian termejä).
-
Kieliteknologian termilista
englanti-suomi, Language Technology Worldin luokittelun mukainen
- Kielten nimiä ja koodeja.
Nimet englanniksi, suomeksi ja ranskaksi, koodit
ISO 639 -standardien mukaan.
- Tekstintutkimuksen käsitteitä