Heittomerkin alkuperäinen käyttö loppuheiton osoittamiseen (esimerkiksi Se aik’ ol’ ajoist’ ankarin) on lähes hävinnyt kielestä, myös runokielestä. Häviäminen on vaikeasti ajoitettavissa, mutta jo NSK:ssa tällainen heittomerkin käyttö on melko vähäistä. Esimerkiksi sanan parastaikaa vanhempaa kirjoitusasua parast’aíkaa se ei mainitse edes vaihtoehtona. Sanalle yhtäkkiä sentään mainitaan sulkeissa vaihtoehto yht’äkkiä.
Kielikellon 2 (1969) välimerkkiohjeiden heittomerkkiosuus kuvaa vielä runoudessa esiintyvää käyttöä, mutta käytöstä yhdyssanoissa alkuosan loppuheiton osoittamisessa se sanoo, että sitä esiintyy ”eräissä yhdyssanoissa” ja että ”yleensä tätä ei merkitä”.
Merkkiaiheisen Kielikellon 3/1998 kuvaus heittomerkistä ei edes mainitse tällaista käyttöä, kun taas Kielikellon 2/2006 vastaava kuvaus sanoo:
Heittomerkin nimi selittyy sillä, että sitä varsinkin aienmmin on käytetty pois jätetyn (”pois heittyneen”) kirjaimen merkkinä. Nykyisin merkkiä ei juuri käytetä tähän tarkoitukseen, vaan kirjoitetaan esim. yhtäkkiä eikä (kuten ennen) yht’äkkiä.
PSK:sta ilmeisesti poistettiin loppuheittoa osoittava heittomerkki lähes kokonaan. Ainakin KSK:ssa on jäljellä vain kaksi kaksi sanaa, joissa on heittomerkki loppuheittoa osoittamassa: jok’ainoa ja jok’ikinen (joka puuttuu KSK:n joistakin versioista, mutta tuli jostain syystä taas mukaan v:n 2017 versiossa). Niidenkin selitykset ovat ”tavallisemmin: joka ainoa”, ja ”tavallisemmin: joka ikinen”.
KOP:n heittomerkkiohjeen tiivistelmän mukaan ”heittomerkkiä käytetään runokielessä vokaalin pois jättämisen merkkinä”, mutta tarkemmassa kuvauksessa on lisäys ”varsinkin vanhassa runokielessä”. Käytännössä heittomerkkiä tuskin käytetään uudessa runoudessa. Sen käyttö loppuheiton osoittamiseen rajoittuu siis vanhojen runojen siteeraamiseen.