a, à | a | useimmiten | balle [bal] |
---|---|---|---|
ɑ | mm. yl. mykän s:n edellä | pas [pɑ] | |
â | ɑ | aina | pâte [pɑt] |
ai | e | – | j’ai [ʒe] |
ɛ | – | mais [mɛ] | |
ə | – | faisan [fəzɑ̃] | |
aim | ɛ̃ | ks. rajoituksia | daim [dɛ̃] |
ain | main [mɛ̃] | ||
am | ɑ̃ | ks. rajoituksia | ambre [ɑ̃bʀ] |
an | enfant [ɑ̃fɑ̃] | ||
aon | paon [pɑ̃] | ||
au | o | – | Paul [pol] |
ɔ | – | aussi [ɔsi] | |
ay | ei | yleensä | paysage [peizaʒ] |
ɛj | vokaalin edellä | crayon [kʀɛjɔ̃] | |
aj | joskus | mayonnaise [majɔnɛz] | |
b | b | yleensä | bois [bwɑ] |
p | soinnittoman konsonantin edellä | observer [ɔpsɛʀve] | |
– | sanan lopussa | plomb [plɔ̃] | |
bb | b | aina | abbé [abe] |
c | s | e:n, i:n ja y:n edessä | ici [isi] |
– | sanan lopussa mm. nasaalin jälkeen | tronc [tʀɔ̃], tabac [taba] | |
k | yleensä muulloin | cube [kyb], chic [ʃik] | |
ç | s | aina | ça [sa] |
cc | ks | e:n, i:n ja y:n edessä | accident [aksidɑ̃] |
k | muulloin | accuser [akyze] | |
ch | ʃ | yleensä | chant [ʃɑ̃] |
k | joskus lainasanoissa | chlore [klɔʀ] | |
d | d | yleensä | dans [dɑ̃] |
– | sanan lopussa | pied [pje] | |
dd | d | aina | addition [adisjɔ̃] |
e | ɛ | – | exemple [ɛgzɑ̃pl] |
ə | – | reçu [rəsy], le [lə] | |
– | yl. sanan lopussa | dose [doz] | |
é | e | aina | blé [ble] |
è | ɛ | aina | près [pʀɛ] |
ê | prêt [pʀɛ] | ||
ë | Noël [noɛl] | ||
eau | o | aina | eau [o] |
ein | ɛ̃ | ks. rajoituksia | sein [sɛ̃] |
em | ɑ̃ | ks. rajoituksia | emploi [ɑ̃plwɑ] |
en | ɑ̃ | ks. rajoituksia | entrée [ɑ̃tʀe] |
ɛ̃ | ks. rajoituksia | citoyen [sitwɑjɛ̃] | |
er | ɛʀ | yleensä | mer [mɛʀ] |
e | mm. infinitiivin päätteessä | céder [sede] | |
ess | es | aina | essai [esɛ] |
eu | y | – | eu [y] |
ø | – | feu [fø] | |
œ | – | fleur [flœʀ] | |
eû | ø | aina | jeûner [ʒøne] |
eun | œ̃ | ks. rajoituksia | jeun [ʒœ̃] |
ez | e | sanan lopussa | nez [ne] |
f | f | aina | fermer [fɛʀme] |
ff | f | aina | souffrir [sufʀi] |
g | ʒ | e:n, i:n ja y:n edessä | gorge [gɔʀʒ] |
– | sanan lopussa | rang [ʀɑ̃] | |
g | muulloin | grande [gʀɑ̃] | |
gn | ɲ | aina | campagne [kɑ̃paɲ] |
gu | gy | yleensä | aigu [egy] |
g | vokaalin edellä | guide [gid], bague [bag] | |
güe | gy | aina | aigüe [egy] |
h | – | aina | hutte [yt] |
i | i | yleensä | vite [vit], île [il] |
j | vokaalin edellä | bien [bjɛ̃] | |
il | il | yleensä | il [il] |
j | vokaalin jäljessä | réveil [ʀevɛj] | |
ill | il | mm. latinalaisissa sanoissa | illusion [ilyzjɔ̃] |
ij | useimmiten | fille [fij] | |
im | ɛ̃ | ks. rajoituksia | impoli [ɛ̃pɔli] |
in | dinde [dɛ̃d] | ||
j | ʒ | yleensä | jus [ʒy] |
dʒ | englannista lainatuissa sanoissa | jeep [dʒip] | |
k | k | aina | képi [kepi] |
l | l | yleensä | sel [sɛl] |
ll | l | yleensä | aller [ale] |
m | m | yleensä | métro [metʀo] |
mm | m | aina | nommer [nɔme] |
n | n | yleensä | nu [ny] |
ng | ŋ | aina | parking [paʀkiŋ] |
nn | n | aina | donner [dɔne] |
o | o | – | trop [tʀo] |
ɔ | – | note [nɔt] | |
ô | o | aina | tôt [to] |
oi | wɑ | yleensä | oiseau [wɑso] |
oin | wɛ̃ | ks. rajoituksia | point [pwɛ̃] |
ou | u | yleensä | sou [su] |
w | vokaalin edellä | oui [wi] | |
oy | wɑ | aina | royal [ʀwɑjal] |
œ | œ | yleensä | œil [œj] |
e | latinasta otetuissa sanoissa | œcuménique [ekymenik] | |
œu | œ | aina | cœur [kœʀ] |
p | p | yleensä | porte [pɔʀt] |
– | mm. sanan lopussa | coup [ku], sculpture [skyltyʀ] | |
ph | f | aina | physique [fizik] |
pp | p | aina | apporter [apɔʀte] |
q | k | aina | coq [kɔk] |
qu | k | aina | chèque [ʃɛk] |
r | ʀ | yleensä, mutta r:n laatu vaihtelee | retour [ʀətuʀ], finir [finiʀ] |
– | mm. infinitiivin er-päätteessä | oublier [ublje], papier [papje] | |
rr | ʀ | aina, mutta r:n laatu vaihtelee | erreur [ɛʀœʀ] |
s | s | yleensä | sur [syʀ] |
z | vokaalien välissä | saison [sɛzɔ̃] | |
– | yleensä sanan lopussa | tous [tu] | |
sc | sk | yleensä | discours [diskuʀ] |
s | e:n, i:n ja y:n edellä | scie [si], science [sjɑ̃s] | |
ʃ | yleensä h:n edellä | schéma [ʃema] | |
sh | ʃ | aina | short [ʃɔʀt] |
ss | s | aina | assis [asi] |
t | t | yleensä | tour [tuʀ] |
– | sanan lopussa | mot [mo] | |
ti | ti | yleensä | tirer [tiʀe], dynastie [dinasti] |
si | yl. tie-yhdistelmässä sanan lopussa | diplomatie [diplɔmasi] | |
sj | tion-yhdistelmässä | nation [nɑsjɔ̃] | |
tt | t | aina | mettre [mɛtʀ] |
u | y | konsonantin edellä ja sanan lopussa | mur [myʀ] |
ɥ | vokaalin edellä | huile [ɥil] | |
um | œ̃ | yleensä | parfum [paʀfœ̃] |
ɔm | latinalaisen sanan lopussa | minimum [minimɔm] | |
un | œ̃ | ks. rajoituksia | brun [bʀœ̃] |
v | v | aina | vue [vy] |
w | v | aina | wagon-lit [vagɔ̃li] |
x | ks | yleensä | expert [ɛkspɛʀ], taxi [taksi] |
gz | yleensä vokaalien välissä | exiger [ɛgziʒe] | |
– | yleensä sanan lopussa | doux [du] | |
y | j | vokaalin edellä | yeux [jø] |
i | muulloin | système [sistɛm] | |
ym | ɛ̃ | ks. rajoituksia | nymphe [nɛ̃f] |
yn | syntaxe [sɛ̃taks] | ||
z | z | yleensä | zélé [zele] |
Rajoitus yhdistelmien aim, ain yms. (vokaalijono + m tai n) nasaalistuneeseen ääntämykseen: Se pätee vain, kun seuraa sananloppu taikka konsonantti, joka ei ole sama kuin se, jolla yhdistelmä loppuu. Täten esimerkiksi im ääntyy vokaalin edellä niin, että i ja m ääntyvät erikseen, samoin yhdistelmässä imm.
Ranskan kirjoitusjärjestelmää on 1990-luvulta alkaen uudistettu muun muassa vähentämällä tarkkeiden käyttöä sanoissa, joissa se on tarpeetonta (esim. aout, ennen août), ja toisaalta lisäämällä tarkkeita sanoihin, joissa tarkkeet ovat tarpeen ääntämyksen osoittamiseksi. Aiheesta on kuvaus sivulla Nouvelle orthographe : l’Essentiel. Tarkempia tietoja on Ranskan akatemian dokumentissa Rectifications de l’orthographe.
Ranskalaisten nimien loppuosan ääntämys vaikuttaa niiden taivuttamiseen suomen kielessä, sillä periaatteessa pääte lausutaan ja kirjoitetaan äänneasun, ei kirjoitusasun mukaan. Taivutetaan esimerkiksi Fermat’n (ei Fermatin), koska loppu-t ei äänny. Toisaalta tällöin ääntämystä tulkitaan yleensä suomen suuntaan: sananloppuinen vokaaliäänne tulkitaan pitkäksi, ranskan mykkää loppu-e:tä käytetään sidevokaalina, nasaalivokaaliin loppuvaa sanaa taivutetaan kuten se loppuisi n:ään ja sananloppuista j-äännettä käsitellään taivutuksessa yleensä kuten i-äännettä. Lisätietoja on Markus Långin sivulla Ranskalaisten nimien taivutus suomen kielessä.