The mutual order of adverbials is largely a matter of style and emphasis. The same applies to the position of adverbials with respect to the predicate. The basic neutral order puts adverbials after the predicate, e.g. Tapasin hänet eilen Helsingissä (I met him yesterday in Helsinki).
Infinitive and participle forms of verbs can have adverbials. For example, the expression tapaamani mies (the man that I met) contains the passive participle tapaamani, and adverbials can be attached to it: eilen tapaamani mies (the man that I met yesterday), eilen Helsingissä tapaamani mies (the man that I met yesterday in Helsinki). That way, a participle can be expanded to a complicated clause equivalent. In such constructs, the adverbials precede the verb form. It would be incorrect to write e.g. tapaamani eilen mies.
For example, the words of the sentence Sain tänään kirjeen (I got a letter today) can, in principle, be put in any order. In contrast, the clause equivalent tänään saamani kirje (a/the letter that I got today) must have this order, though in poetic style, the expression kirje, eilen saamani might be possible.
For infinitives, the rules are different. The adverbials normally follow the infinitive. For example, Villen tapaaminen eilen Helsingissä (meeting Ville yesterday in Helsinki) is normal, and it is not even possible to put the adverbials before the infinitive without added words, as in eilen Helsingissä tapahtunut Villen tapaaminen. Constructs like these often become clumsy, and subclauses are generally favored instead, especially in speech, e.g. se, että tapasin Villen eilen Helsingissä (that I met Ville yesterday in Helsinki).
There are additional examples in subsection Word order in clause equivalents.