Niin sanottu nisäkäsnimistötoimikunta julkisti vuonna 2006 ehdotuksensa maailman nisäkkäiden suomenkielisiksi nimiksi. Esimerkiksi maamyyrä nimettäisiin sen mukaan kontiaiseksi ja maaoravat tikutakuiksi. Vaikka ehdotuksen nimiin on usein viitattu uusina ja jopa virallisina niminä ja niitä melko paljon käytetään, ehdotuksella ei ole virallista asemaa, ja suomen kielen lautakunnan kannanotto siihen on melko tyrmäävä.
Ehdotusta ei tiettävästi enää ole verkossa paitsi arkistoversiona, jossa haku ei toimi, mutta koko nimilista on luettavissa. Lajitietokeskuksen sivustossa Laji.fi on ilmeisesti ainakin pääosin käytetty ehdotuksen mukaisia nimiä.
Osa uudisnimistä on otettu KSK:aan. Esimerkiksi kontiainen on varsinaisena hakusanana, ja sana maamyyrä määritellään siihen viittaamalla, ja tähän liittyy maininta ”(ei eläintieteen terminä)”. (Kontiainen ei esiinny PSK:ssa eikä NSK:ssa; murteissa se esiintyy, mutta muissa merkityksissä.) Tällaiseen ehdotuksen hyväksymiseen viittaa jo Kielikellon 1/2012 kirjoitus Kielivoimistelua: Alakarpista ylämummoon: ”Kontiainen on eläin, jota ennen kutsuttiin maamyyräksi. Uusi nimi otettiin käyttöön, koska kyseinen nisäkäs ei ole myyrä.”
KSK:ssa on ensisijaisena uudissana isokauris, ja vanhan nimityksen saksanhirvi sanotaan olevan vanhentunut. Muita samanlaisia tapauksia ovat täpläkauris – kuusipeura ja valkohäntäkauris – valkohäntäpeura.
Toisaalta KSK:ssa on edelleen esimerkiksi maaorava ja myskihirvi, eikä ehdotuksia tikutaku ja myskikauris edes mainita. KSK:ssa on myös merileijona, vaikka nisäkäsnimitoimikunnan mukaan kaikkien merileijonalajien nimet muutettaisiin hylje-loppuisiksi. Toisaalta taas sanan merikarhu merkitystä KSK selittää toimikunnan linjan mukaisesti sanoilla ”vanh. eräistä korvahylkeistä”, ja korvahylje esiintyy normaalina hakusanana. Kuitenkin toimikunnan ehdotuksen mukaan korvahylje-nimitys korvataan haaremihylje-nimityksellä.
Nimet pesukarhu ja supi KSK esittää rinnakkaisina, jälkimmäisen päähakusanana. Toimikunnan mukaan pesukarhu on vanhentunut. Laji.fi esittää ensisijaisena nimen pesukarhu; sen mukaan supit on koko kyseessä olevan eläinsuvun nimi. KSK (ja jo PSK, mutta ei NSK) esittää myös, että nimitystä supi käytetään (epävirallisesti) tarhaturkiseläimenä pidetystä supikoirasta ja sen turkiksesta.
Nimi muurahaiskarhu on KSK:ssa päähakusanana, jurumi vain viittauksena siihen. Jälkimmäinen on kuitenkin toimikunnan ehdotuksen mukainen nimi.
KSK:aan on siis otettu varsin vaihtelevasti ja ilman ilmeistä logiikkaa joitakin nisäkäsnimitoimikunnan ehdotuksia, jotka poikkeavat aiemmasta vakiintuneesta käytännöstä.
Naalin toinen nimitys napakettu on KSK:ssa (toisin kuin vielä PSK:ssa) merkitty vanhentuneeksi. Nisäkäsnimitoimikunnan ehdotuksessa sitä ei mainita edes vanhana nimenä.
Vaikka nisäkäsnimikunnan ehdotuksia käytetään melko laajasti lehdissä, tv-ohjelmissa ym. ja ne jopa esitetään uusina tai virallisina niminä, voimassa olevassa lainsäädännössä on edelleen nimitykset saksanhirvi, kuusipeura ja valkohäntäpeura eikä niiden tilalle ehdotettuja uudisnimiä.