Tässä koosteessa on tietoja suomen kielen sanakirjoista
ja niiden saatavuudesta verkossa. Vanhimmat sanakirjat ovat
kaksi- tai useampikielisiä, ja niissä selitetään suomen sanoja
vain muunkielisillä vastineilla ja selityksillä.
Sanakirjojen lyhyet nimet tai nimen lyhenteet seuraavassa
ovat linkkejä niiden verkkoversioihin
tai sivuihin, joilla on tietoa kirjasta ja linkki sen verkkoversioon.
| Oikeanpuoleisessa palstassa on näyte sanakirjasta
havainnollistamassa eri sanakirjojen luonnetta.
Esimerkkisanaksi on otettu ahven (rinnakkaismuoto: ahvena),
joka on merkitykseltään varsin selväpiirteinen ja konkreettinen
tietyn kalalajin nimitys, joskin sille on kehittynyt myös toissijaista
käyttöä (muun muassa yhdyssanoissa kuten puna-ahven), johon
tässä ei puututa.
Näytteessä on käytetty fraktuuraa (abc) siltä osin
kuin sitä on painetussa kirjassa. Tekstin saa näkyviin tavallisella fontilla,
kun vie osoittimen sen päälle tai (kosketusnäytössä) napauttaa sitä.
|
-
Florinuksen sanakirja
- H. F. Florinus;
Vocabularium latino-sveco-germanico-finnonicum (1678).
Latina–ruotsi–saksa–suomi-sanakirja. Yllä oleva linkki viittaa vuoden
1695 painoksesta skannattuun versioon, josta puuttuu osa sivuista.
Toinen skannaus on
Google Booksissa oleva
vuoden
1708 painos.
| Perca major,æ,is Abbor. Ein Meerparß. Ahwena.
|
- Jusleniuksen sanakirja
- Daniel Juslenius:
Suomalaisen Sana-Lugun Coetus (1745).
Hakukielenä suomi, vastineet latinaksi ja ruotsiksi.
Noin 19 000 hakusanaa.
Järjestys ei ole puhdas aakkosjärjestys, vaan
samasta perussanasta muodostetut johdokset ja yhdyssanat oli koottu yhteisen
päähakusanan alle.
| Ahwena, -nan
perca major. abbor.
|
- Gananderin sanakirja
- Christfrid Ganander:
Nytt Finskt Lexicon (1787).
Käsikirjoitus jäi aikanaan painamatta, mutta julkaistiin
näköispainoksena 1937–1940
ja toimitettuna ladottuna laitoksena 1997.
Noin 35 000 hakusanaa.
Runsaasti esimerkkejä; selitykset ruotsiksi ja osittain
latinaksi. Ei verkossa eikä sisälly Vanhan kirjasuomen korpukseen.
|
ahwen, -wenen s. l. ahwena, ‑nan
abbor, perca major | ahwenen pyrstö, häntä
abborns stiert | ahwenen harja, selkäruoto
abbor borstpinnar, been |
v. ajka, ahwenas aesth.
|
- Renvallin sanakirja
- Kustaa Renvall:
Suomalainen Sana-Kirja (1826).
Muokattu Gananderin sanakirjan aineksista, sitä suppeampi,
mutta selkeämpi.
Lyhyehköt selitykset ovat latinaksi ja vielä lyhyemmät saksaksi.
|
Ahwen, -wenen
Ns. perca major l. fluviatilis, G. Barsch
ahwena, -an Ns. al. idem
|
- Heleniuksen sanakirja
- Carl Helenius:
Suomalainen ja Ruozalainen Sanakirja (1838).
| Ahwen, -enen, -na, an
s. Abbor, Abborre
|
- Wallinin sanakirja
- Johan Fredrik Wallin:
Suomen-Wenäjän-ja Ruotsin-kielinen Sana-Kirja (1848).
| Ahwen, wenen
Ns.
о́кунь: aborre
ahwena, an Ns.
см ahwen
|
- Europaeuksen sanakirja
- David Europaeus:
Svenskt-Finskt Handlexikon (1853). Yllä oleva linkki viittaa Kotuksen
tekemään muunnettuun versioon, joka muodostaa suomi–ruotsi-sanaston, jossa on noin 99 000
hakusanaa.
| ahven (-nen) abborre m.
|
- Eurénin sanakirja
- Gustaf Erik Eurén: Finsk-swensk ordbok –
Suomalais-ruotsalainen Sanakirja
| Ahvena an l. ahven nen
s. abbore
(1860).
|
-
Ahlmanin sanakirja
- Fred. Ahlman: Ruotsalais-suomalainen ja suomalais-ruotsalainen
sanakirja (1874).
Yllä oleva linkki viittaa 2., täydennettyyn
painokseen vuodelta 1883.
Kirjan edeltäjä oli tekijän
Svenskt-Finskt lexikon – Ruotsalais-Suomalainen sanakirja
| Ahven (-enen), s. aborre
|
-
Lönnrotin sanakirja
- Elias Lönnrot: Suomalais-Ruotsalainen Sanakirja (1866–1880).
Sisältää runsaasti myös Lönnrotin itsensä sepittämiä sanoja.
Noin 200 000 hakusanaa. Vain osa A–M on digitoituna verkossa.
| Ahwen, ahwenen, s. aborre.
Ahwena, s. =föreg.
|
- Geitlinin sanakirja
- Joh. Gabr. Geitlin: Suomalais-Latinainen sanakirja (1883).
| Ahwen, s. perca.
|
- Erwast
- Karl Erwast: Finnisch-deutsches Wörterbuch (1888).
| Ahven, -enen, s. der Barſch, Bars,
Bärſch l. Börs
(pl. -e).
|
- Yrjö-Koskinen
- Eino Sakari Yrjö-Koskinen: Suomalais-ranskalainen sanakirja
(1900).
| Ahven, s. perche f. (perca)
|
- Nykysuomen sanakirja
- Julkaistu 1951–1961.
Noin 200 000 hakusanaa.
| ahven⁵⁵ s.
Perca fluviatilis, yleisimpiä kalojamme. | Kyrmyniska a. Onkia a:ia. A:ten valtakunta
’vesi, meri, järvi’. Uhrata a:ille, ruokkia a:ia [meritautisesta]. Hiljaa, vaiti kuin a.
’hiiren hiljaa, hiiskumatta’. — Yhd. meri-, onki-, paistia.
ahvena¹⁷ s. murt. = ed. | Minä olen vait kuin a.
kivellä ᴋɪᴠɪ.
|
-
Perussanakirja
- Suomen kielen perussanakirja (1990–1994).
Pohjautuu Nykysuomen sanakirjaan, mutta sekä sanamäärää että selityksiä on supistettu,
ja toisaalta mukaan on otettu uutta sanastoa ja uusia merkityksiä.
Noin 100 000 hakusanaa. Ei verkossa.
| ahven³²
Suomessa yleinen punaeväinen, poikkiraitainen petokala.
Kyrmyniska a.
A:ten valtakunta järvestä, merestä.
Ruok.
Paistettua a:ta.
|
-
Kielitoimiston sanakirja
- Tehty
Perussanakirjasta päivittämällä v. 2006. Sen jälkeen lukuisia päivityksiä,
nykyisin noin vuosittain.
|
TAIVUTUS
yks. nom.
ahven
yks. gen.
ahvenen
yks. part.
ahventa
yks. ill.
ahveneen
mon. nom.
ahvenet
mon. gen.
ahvenien, ahventen
mon. part.
ahvenia
mon. ill.
ahveniin
Suomessa yleinen punaeväinen, poikkiraitainen petokala.
Kyrmyniska ahven.
Ahventen valtakunta järvestä, merestä.
Ruok.
Paistettua ahventa.
|
- SES
Suomen etymologinen sanakirja. Julkistettu 2022.
Sisältää teoksen Suomen sanojen alkuperä (SSA, 1992–2000),
kommentteja myöhemmistä tuloksista, teoksen Stadin slangin etymologinen sanakirja
ja noin 7 500 sanan laajuisen Etymologisen täydennysosan, jossa on lähinnä
kansainvälisten sanojen (sivistyssanojen) merkitysten ja alkuperän kuvauksia.
Yhteensä tietoa noin 56 000 hakusanan verran.
Eri teos kuin
Suomen kielen etymologinen sanakirja (SKES),
joka on julkaistu vain painettuna (1955–1978).
|
Suomessa yleinen punaeväinen, poikkiraitainen petokala, Perca fluviatilis
Suomen sanojen alkuperä
ahven (Schr 1637; yl.), murt. ahvena (VR 1644) ’Perca fluviatilis’ / ’Barsch’
~ ink ahven | ka ahven (g. ‑en), ahvena, ahveńi
| ly ahven (g. ‑en)
| ve ahv́en (g. ahńen), ahń
(g. ‑in) | va ahve̮n, ahvakko |
vi ahven (g. ‑i, ahvne), murt.
ahve, ahven(j)as, ahnes, ahnik, ahun(as) jne. |
li oʾunəz
= lp vuosko, vūskun (lpE-Ko ‑sk-, T ‑zv-:
vi̮e̮zvan) ’ahven’.
— Epätodennäköisiä ovat esitetyt oletukset sanan baltt t. germ alkuperästä. — Ks. myös Ahvenanmaa.
KirjallisuusluetteloSSA 1992–2000
- VKS
- Vanhan kirjasuomen sanakirja
(1985–). Valmiina osuus a–puhdistaminen..
Kuvaa mahdollisimman tyhjentävästi kaikki vanhan kirjasuomen
(1543–1810) aikaisten lähteiden sanat.
|
ahven, -a s.
[esiintymien aikajana ym.]
Leksikkoesimerkit
- S ahwen rubellio, abbor, der Perse
- VR ahwena perca, rubellio, abbore
- F, J, G I 9b ahwena perca major, abbor; lisäksi Fȇ, G ahwen
Esimerkit
- Flor 1702 A1a Ahwen armas tuoreelda, Särki säästöstä parambi
- GPCal 1744 8 Pyydä caicki Caloi; Lohet, Sijat, Matehet, Muicut, Hauwit, Ahwenet
- SKVR 1700-luvulta VIII:1008 Siitä hauvit hauckelit Ahvenat otit osansa
ahvena s.
→ ahven
|
- Murresanakirja
- Suomen murteiden sanakirja (1985–). Valmiina osuus a–noukkia.
Kuvaa murteissa 1900-luvun alkupuolella esiintynyttä
sanastoa, myös sellaista, joka esiintyy kaikissa
murteissa ja yleiskielessä, ei siis vain ”murteellisuuksia”.
| ahven s. Perca fluviatilis, ahven.
Levikki: yleissuomal.
Asu: ahven (affen) yleensä,
ahvena (affena) tietoja linjan Pyhämaa-Vampula-Loppi-Orimattila-Iitti-Vehkalahti-Tytärsaari etelä- ja länsipuolelta, lisäksi Harjavalta Ulvila Pälkäne Keuruu Himanka.
1.
- Oo nii must ko järve ahven. Pyhämaa
- Pienellä nuotalla pyydettiin kävä̀l ahvenì ja syksyl siikka. Rymättylä
[kymmeniä muita esimerkkejä]
2. kuv. käyttöä
- Meni ahvenen kottoo
kattoon sanottiin, kun putosi järveen. Karkku
- ”Meni
ahvenen valtakunnan kautta taivaaseen” sanottiin hukkuneesta. Virrat
- Vilkkaasta
lapsesta: ei se kauvaa yhlen ahvenen seläs pysy. Iitti
- vaaruva
veneh keikahtaa itteksee ja silloi ov väjet ahvenem majas. Jaala
- ahveniako ongit? kysytään torkkujalta. Rovaniemi
- mäni
ahvenìv valtakuntaa sanottiin, kun hukkui. Kallivere
|
- Suomi–ruotsi-suursanakirja.
- Sanasto pääosin sama kuin Kielitoimiston sanakirjassa.
Julkaistu 1997,
verkossa ensi kerran 2017.
| ahven³²
Perca fluviatilis
abborr|e -en -ar
Esimerkkejä/Exempel
(ruok) paistettua ahventa
• stekt abborre
(kuv) ahventen valtakunta
• abborrike -t -n
|
- Suomi–viro-suursanakirja.
- Sanasto pääosin sama kuin Kielitoimiston sanakirjassa.
2003,
verkossa ensi kerran 2017. Yli 90 000 hakusanaa.
| ahven³²
(Perca fluviatilis) ahven
(RUOK) paistettua ahventa praetud ahven
(KUV) ahventen valtakunta
kalade [kuning]riik (järve, mere kohta)
| |