hreflang
Edellä
mainittiin lyhyesti, että linkkien osalta
lang
-määrite ilmaisee vain itse linkin kielen ja
linkin kohteen kieli voidaan ilmoittaa
hreflang
-määritteellä.
Yleensä on parasta, että linkkiteksti
on samalla kielellä kuin dokumentti, johon linkki viittaa, koska tämä
antaa lukijalle tai kuulijalle oikean ennakko-odotuksen.
Mutta välttämätöntä se ei ole.
HTML:n määrittelyssä ei ole
sanottu mitään hreflang
-määritteen oletusarvosta,
siis ei esimerkiksi sellaista aika luonnollisentuntuista sääntöä,
että oletusarvo olisi itse linkin kieli. Käytännössä voisi ehkä
lähteä siitä, että ainakaan yksikielisessä dokumentissa ei
linkin kohteen kieltä tarvitse ilmoittaa, jos se on sama kuin
dokumentin kieli.
Jostakin syystä hreflang
-määrite on sallittu
vain a
-elementeissä eli normaaleissa linkeissä
ja link
-elementeissä, ei siis area
-elementeissä,
vaikka nekin ovat luonteeltaan eräänlaisia linkkejä.
Määritteen merkitys on hiukan epämääräinen: se ilmoittaa linkin kohteen
peruskielen, base language. Käytännössä
tämä epämääräisyys ei yleensä haittaa.