Pienehkö sivistyssanakirja, c-alkuiset sanat

cache [käš] välimuisti, datan tilapäinen välivarasto ¶ Etenkin webin yhteydessä välimuistit tehostavat toimintaa sen ansiosta, että usein käytetty data on nopeasti saatavilla. Taivutus yleensä: cachen [käššin] jne.

caffè latte [kaffée latte] = latte

cajun [keidžön] Yhdysvaltain Louisianan alueen kulttuurin ilmiöistä käytetty nimitys ¶ Alkujaan sana tarkoitti alueen ranskankielistä väestöä ja sen puhumaa ranskan kielen muotoa. Nykyisin puhutaan mm. cajun-ruuasta ja cajun-musiikista.

call center [kool senter] työpiste, jossa käsitellään paljon puheluja ¶ Kyse voi olla puhelimeen vastaavasta palvelusta (esim. helpdesk) tai ulospäin soittavasta (esim. puhelinmarkkinointi) työpisteestä tai niiden yhdistelmästä. Vrt. contact center.

call-girl [kool-gööl] puhelintyttö, prostituoitu, joka sopii tapaamisista puhelimitse

calvinismi = kalvinismi

cameo-rooli kuuluisuuden lyhyt, ennalta ilmoittamaton esiintyminen elokuvassa ¶ Cameo-rooleissa esiintyviä ei mainita alku- eikä lopputeksteissä. Kyseessä on yleensä kuuluisa näyttelijä tai kyseisen elokuvan ohjaaja.

camp [kämp] viihteen, taiteen, elämäntavan tai yleensä kulttuurin muoto, jolle on ominaista provosoivuus ¶ Camp tahallaan "koettelee hyvän maun rajoja" eli tekee asioita, jotka ovat vastoin sitä, mitä tekijät olettavat muiden pitävän hyvän maun mukaisina. Sitaattilaina englannista, jossa sanalla camp on hyvin monia merkityksiä.

camping [kämppiŋ t. kämpiŋ] leirintä, telttamatkailu; leirintäalue ¶ Periaatteessa sitaattilaina englannista.

canasta eräs neljän hengen korttipeli, jossa kerätään yhdistelmiä; seitsemän samanlaisen kortin yhdistelmä siinä

cancan [känkän t. kaŋkan t. kãkã´] eräs kabareeohjelmien tanssiesitys ¶ Alkujaan Algeriasta peräisin oleva tanssi mutta kehitetty 1800-luvulla viihdemuodoksi, jossa ryhmä naisia tanssii heitellen jalkoja korkealle erikoisesti pukeutuneina. Sana on periaatteessa sitaattilaina ranskasta, mutta nykyisin se usein ääntyy ikäänkuin olisi englannista; ääntämys vaihtelee muutoinkin.

capriccio [kaprítšo] = kapriisi

cartesiolainen = kartesiolainen

case [keis] tapaus, keisi

case study [keis stadi] tapaustutkimus, esimerkkinä tutkittava tapaus

casus [kaasus] (oikeus)tapaus; sijamuoto, kaasus

casus belli [kaasus bellii] sodan (muodollinen) aihe t. syy

catering [keiteriŋ t. keitöriŋ] ateriapalvelu, valmisaterioiden toimittaminen lentokoneisiin, juhliin yms.

cayenne [kajenne t. kajén] eräs maustekasvi; sen t. lähisukuisten kasvien hedelmistä valmistettu voimakas mauste ¶ Tavallisemmin muodossa "cayennepippuri" tai "cayennenpippuri".

cd [seedee] määrätynlainen laserlevy ¶ Tallennusväline, josta luetaan data (esim. musiikkia tai tietokoneohjelma) lasersäteellä. Myös pidemmin "cd-levy". Myös asussa "CD", ks. Nykyajan kielenoppaan kohtaa versaalin käytöstä lyhenteissä.

cd-rom [seedee-rom] eräänlainen datan tallentamiseen käytetty cd-levy, "romppu"

celsiusaste [selsius-aste] (tavallinen) aste (lämpötila-asteikolla) ¶ Sanaa käytetään joskus selvyyden vuoksi, mutta useimmiten "aste" olisi riittävän selvä. Celsiusaste on määritelty yhtäsuureksi kuin kelvin, mutta asteikon nollakohta on toinen. Myös kirjoitusasua "Celsius-aste" käytetään. Celsiusasteen tunnus on °C.

cembalo [tšembalo] eräs kosketinsoitin, pianon edeltäjä

cent [sent] vaihtoraha eräissä maissa, mm. Yhdysvaltain dollarin sadaosa, tunnus ¢ ¶ Myös "sentti".

centurio [kenturio t. senturio t. kentúrioo] = kenturio

cesium [keesium] metallinen alkuaine, kemiallinen merkki Cs

ceteris paribus [keeteriis paribus] muuten samoin ehdoin, samoissa oloissa

cha-cha-cha [tšatšatšaa t. tsatsatsaa] eräs mambosta kehittynyt latinalaisamerikkalainen tanssi

chador [tšador] iranilaisnaisen huntu

chanson [šaanson t. šãsõõ´] ranskalaisperäinen keveä, kansanomainen laulutyyppi ¶ Sana on periaatteessa sitaattilaina ranskasta.

chansonette [šaansonette t. šãsõnét] pikkulaulu, laulelma ¶ Sana on periaatteessa sitaattilaina ranskasta.

chapati [tšapati] intialaisperäinen ohut, nostattamaton, pannulla paistettava leipä

charleston [šarleston t. tšaa(r)lston] eräs tanssi, saanut nimensä Yhdysvaltain Charlestonin kaupungista ¶ Sana on periaatteessa sitaattilaina (amerikan)englannista.

charmantti [šarmantti] viehättävä, charmikas

charmi [šarmi] viehättävyys, viehätysvoima

charter [šartter t. tšaarter t. sartter] tilauslento (yleensä yhdyssanan osana: charterlento) ¶ Lento, jonka matkatoimisto on varannut, yleensä seuramatkan järjestämiseksi. Tavallisesti huomattavasti halvempi kuin "normaali" lento, reittilento. Sana on periaatteessa sitaattilaina englannista; äänneasu vaihtelee suomessa melkoisesti.

chat [tsät t. tšät] = sätti

chateaubriand [šatobriã´ t. šatobriaand] naudan sisäfileestä määrätavalla valmistettu pihvi ¶ Ks. selostusta chateaubriandista Raholan syötävissä sanoissa, jossa myös käsitellään kysymystä, pitäisikö sana kirjoittaa "châteaubriand". Periaatteessa sitaattilaina (alkujaan sukunimi) ranskasta.

chauvinismi [šovinismi] = sovinismi

chic [šik] tyylikäs, aistikas, muodikas; tyylikkyys jne. ¶ Sana on sitaattilaina ranskasta.

chinchilla [tšintšilla] = sinsilla

chip [tšip t. tsip] pieni "siru", joka sisältää integroidun piirin; perunalastu (vrt. chipsit)

chippendale [tšippendeil] eräs huonekalutyyli, syntyi 1700-luvulla rokokoon yhteydessä

chippi [tšippi t. tsippi] = chip

chipsit [tšipsit t. tsipsit t. sipsit] perunalastut ¶ Rasvassa keitettyjä ja kuivattuja, yleensä suolaisia ohuita perunalistoja, joita syödään naposteluruokana. Sana esiintyy myös suomalaistuneemmassa muodossa "sipsit".

ciabatta [tšabatta t. tšábatta ] eräs leipätyyppi ¶ Italialaisperäinen sämpylämäinen, litteähkö, suorakulmainen vehnäleipä, joka on päältä rapea ja sisältä kuohkea.

cicero [sisero] kirjapainoalan mittayksikkö, 12 typografista pistettä

city [siti] suurkaupungin liikekeskusta; suurkaupunki; yhdyssanoissa: (suur)kaupunkilaistyylinen, moderni ¶ Yhdyssanojen alkuosana city- tarkoittaa suunnilleen samaa kuin urbaani mutta on tyylisävyltään modernimpi ja nuorekkaampi.

civis [kiivis] yliopiston opiskelija, joka on opiskellut vähintään vuoden ¶ Vrt. fuksi. Sana on periaatteessa sitaattilaina latinasta.

clou [kluu] (ohjelman) huippukohta

cocktail [kokteil] seos, sekoitus; erityisesti: alkoholi- ja muiden juomien seos ¶ Usein cocktail tarkoittaa "lyhyttä", suhteellisen vähän nestettä (suhteessa alkoholiin) sisältävää sekoitusta, erotukseksi long drinkistä. Myös esimerkiksi hedelmämehujen ja hedelmien seoksista sekä ruoka-aineiden seoksista muodostetuista ruokalajeista (esim. katkarapucocktail, suunnilleen = katkarapusalaatti). Ehdotettu suomenkielinen vastine: kimara.

coda [kooda] = kooda

coffee shop [kofi šop] amerikkalaistyylinen kahvila, joka tarjoilee erikoiskahveja; (Alankomaissa usein:) kahvila, jossa myydään myös kannabistuotteita

cogito [kogito t. kogitoo] "ajattelen, siis olen olemassa" -periaate; ihmisen tietoisuus olemassaolostaan; tiedostava ja ajatteleva minä, minuus ¶ Peräisin filosofi René Descartesin esittämästä todistelusta, jonka mukaan ihminen voi olla varma ainakin yhdestä asiasta, omasta olemassaolostaan: se, että ylipäänsä ajattelen (esim. onko mitään olemassa), todistaa, että on olemassa ajatteleva minä. Lause "Cogito ergo sum" ajattelen, siis olen olemassa' viittaa tähän todisteluun mutta myös yleisemmin ajattelun ja järjen korostamiseen, ajattelevaan minään yms., ja tällöin käytetään sanaa "cogito" yksinäänkin (substantiivina).

coitus [koitus] yhdyntä

college [kolidž t. kolidš t. kolids] useiden oppilaitostyyppien nimitys anglosaksisissa maissa; eräs puserotyyppi ¶ Sanalla on hyvin vaihtelevia merkityksiä. Britanniassa se tyypillisesti tarkoittaa yliopiston osaa, Yhdysvalloissa taas oppilaitosta, joka vastaa osittain suomalaista lukiota, osittain opiston tai yliopiston perusopintovaihetta. Yhdysvalloista on peräisin sanan käyttö eräänlaisten puseroiden (collegepusero tai collegepaita tai lyhyesti college) nimityksenä. Sana on periaatteessa sitaattilaina englannista. Monikon genetiivi ongelmallinen, erään suosituksen mukaan "collegejen" (joka on epälooginen, koska ääntämys on [kolidžien] tms.).

collie [kollie t. koli] koirarotu(joukko), skotlanninpaimenkoira, "lassie" ¶ Virallisessa rotuluokituksessa on pitkäkarvainen ja lyhytkarvainen collie ovat eri rotuja. Sana on periaatteessa sitaattilaina englannista, mutta ääntämys suomessa on lähes yksinomaan kirjoitusasun mukainen.

comeback [ambäk] (näyttävä) paluu (julkisuuteen) ¶ Myös kirjoitusasussa "come-back".

commedia dell'arte [komméedia dellárte] kansanomainen näytelmälaji, joka kukoisti etenkin Italiassa 1500-luvulta 1700-luvulle ¶ >Commedia dell'artelle oli ominaista, että se oli toisaalta improvisoitua, toisaalta vakiintuneita henkilöhahmoja ja muotoja käyttävää.

comme il faut [komilfóo] "niin kuin pitää", mallikelpoisesti

commitment [komítment] sitoutuminen (tavoitteeseen tms.)

common sense [komon sens] terve järki

connaisseur [konesöö´r] tuntija ¶ Johonkin aihepiiriin hyvin perehtynyt henkilö, varsinkin taiteen, gastronomian, viinien tms. alalla, taiteentuntija, makutuomari. Tässä asussa sana on sitaattilaina ranskasta mutta se esiintyy useammin englannin kautta tulleessa muodossa connoisseur [konösöö'r].

contact center [kontäkt senter] palvelupiste, johon asiakas voi ottaa yhteyden eri viestintäkanavilla ¶ Kanavia voivat olla esim. puhelin, meili, web, faksi ym. Vrt. call center.

contra [kontra t. kontraa] vastaan; (historiassa) erääseen Nicaraguan aseelliseen liikkeeseen kuuluva ¶ Tavallisesti ilmaisutyypissä "A contra B", joka usein korvataan ilmaisulla "A vastaan B", jota kielenhuolto kuitenkin pitää suomen rakenteen vastaisena; suositeltavampi ilmaisu on "A vastassaan B" tai "A B:tä vastaan". Sana on periaatteessa sitaattilaina latinasta. Vrt. kontra-. - Nicaraguassa vuosina 1979-1988 sandinistihallitusta vastaan aseellisesti taistelleita kutsuttiin contriksi; tällöin "contra" on lyhentymä espanjan sanasta, joka tarkoittaa 'vastavallankumouksellista'.

controller [kontroller t. kontróuler] yrityksen toimihenkilö, joka ylimmän johdon apuna seuraa ja analysoi yrityksen liiketaloudellista kehitystä; vastaava henkilö julkisessa laitoksessa tms.

cookie [kuuki] eväste ¶ Eväste tarkoittaa dataa, jonka Web-palvelin pyytää selainta tallentamaan myöhempää vuorovaikutusta varten. Slangissa "keksi".

cooler [kuuler] juomaseos, jossa on virvoitusjuomaa ja valkoviiniä tai muuta alkoholijuomaa; viilennin, viilennysastia tai -laite

copy [kopi] tekstinkirjoittaja, copywriter; (mainos)teksti; kopio

copyright [kopirait] tekijänoikeus, varsinkin sen taloudellinen puoli (kopiointioikeus) ¶ Ks. Tekijänoikeuden nimityksiä eri kielissä.

copywriter [kopirait(t)er] tekstinkirjoittaja (mainostoimistoalan ammattina)

coroner kuolinsyyntutkija (anglosaksisissa maissa)

cortex (aivojen) kuoriosa, kuorikerros ¶ Aivojen kuoriosa on varsinaisten henkisten toimintojen alue. Ihmisen cortex voimakkaasti poimuttunut ja siksi pinta-alaltaan suuri.

cosplayata [kospleiata] = kossata

coulombi [kulombi] sähkövarauksen yksikkö SI-järjestelmässä, tunnus C

country [kantri] eräs iskelmämusiikin laji, syntynyt Yhdysvalloissa kansanlaulujen pohjalta ¶ Myös "country and western" ja kirjoitettuna "kantri".

couscous [kuskus] = kuskus (suurimo t. ruoka)

cover [kover t. kaver] musiikkikappaleen jäljitelmä, "lainakappale" ¶ Myös arkisemmin asussa "coveri" ja "koveri". Sanalla viitataan siihen, että joku muu kuin alkuperäinen esittäjä esittää musiikkikappaleen, usein enemmän tai vähemmän muunneltuna.

cowboy [kauboi] ratsastava karjapaimen Yhdysvalloissa, etenkin "Villissä Lännessä" ¶ Leikillinen suomennos: lehmipoika.

crack [kräk] eräs voimakas huume; (tietotekniikassa:) ohjelma, jolla murretaan toisen ohjelman kopiointisuojaus tai käyttörajoitus ¶ Erityisen nopeasti riippuvuutta aiheuttava kokaiinin johdannainen, joka poltettaessa vaikuttaa voimakkaasti jo muutamien sekuntien kuluttua.

cracker = krakkeri

crazy [kreisi t. kreizi] = kreisi

credit [kredit t. kreedit] kredit; luotto ¶ Nykyisin sana esiintyy englannin vaikutuksesta luottoa ja etenkin kortin luotto-ominaisuutta tarkoittamassa. "Credit-debit-kortti" tarkoittaa korttia, jota voi käyttää sekä luottokorttina (tai maksuaikakorttina) että pankkikorttina.

credo [kreedo] kristillinen uskontunnustus, erityisesti jumalanpalveluksena esitettynä; sitä vastaava osa messumuotoisessa sävelteoksessa

crème fraiche [kremfréš] ranskankerma, miedosti hapatettu kerma ¶ Sana "fraiche" kirjoitetaan ranskan uuden oikeinkirjoituksen mukaan ilman sirkumfleksia (aiemmin "fraîche", joka on edelleen myös sallittu).

croissant [kroissant t. kruasã´] = kroissantti

cross-kitchen [kroos-kitšen] keittotaito, joka yhdistelee eri ruokakulttuureita, monikulttuurinen keittiö, sekoitekeittiö ¶ Ilmauksen merkitys vaihtelee, mutta yleensä sillä tarkoitetaan paitsi yhdistelyä myös kasvisten suosimista, tumman lihan välttämistä jne., usein myös paikallisten ruoka-aineiden käyttöä perusaineina. Sana on sitaattilaina englannista ja tarkoittaa sananmukaisesti 'keittiöiden välinen, keittiöiden rajat ylittävä'. Myös: cross-cooking. Nykyisin käytetään myös nimityksiä fuusiokeittiö ja fuusioruoka.

cross-media [kroos-media t. kroos-miidiəen] medioidenvälinen, eri medioita yhdistävä t. yhdessä käyttävä

csárdás [tšaardas t. tšaardaaš] eräs unkarilainen tanssityyppi ¶ Sana on periaatteessa sitaattilaina unkarista.

cum laude approbatur [kum laude aprobaattur t. kum laude aprobáatur] eräiden arvosteluasteikkojen(approbatur)\ osa, 'kiittäen hyväksytään'; oppiaineen keskitason opintojen yhteisnimitys vanhassa korkeakouluopintojen järjestelmässä ¶ Periaatteessa sitaattilaina latinasta. Arkikielessä usein "cum laude" tai "cumu" tai "c".

cumulus [kumulus] eräs pilvimuoto, kumpupilvi

cunnilingus [kunniliŋŋus] suuseksi, jonka kohteena ovat naisen sukupuolielimet

cup [kap t. kup] pudotuspeli: kilpailujärjestelmä, jossa hävinnyt putoaa pois jatkosta; sellaisen (kierto)palkinto ¶ Alkujaan "cup" 'malja' tarkoittaa (kierto)palkintoa, myöhemmin kilpailumuotoa, jossa pelaajat tai joukkueet ottelevat kaksittain ja voittaja jatkaa seuraavaan otteluun. Taivutuksessa loppu-p kahdentuu äännettäessä, usein kirjoituksessakin.

curling [köölinŋ t. köörlinŋ t. kurliŋ] eräs peli, jossa liu'utetaan isoja kivikiekkoja jäällä ¶ Suomalaiseksi nimeksi ehdotettu mm. "liukukivi". Periaatteessa sitaattilaina englannista. Kuvaannollisesti mm. sanassa "curlingvanhemmat" 'vanhemmat, jotka liiaksi poistavat esteitä lastensa tieltä'-.

curriculum vitae [kurrikulum viittee t. kurríkulum viitee] ansioluettelo ¶ Hyvin yleisesti lyhennettynä "CV", joka on lähes syrjäyttänyt vanhan sanan "ansioluettelo". On vaihtelevia käsityksiä siitä, mitä CV:ssä tulisi olla, mutta yleisesti se ajatellaan nimenomaan työnhakua varten kirjoitetuksi kuvaukseksi ainakin koulutuksesta ja työkokemuksesta. Ks. esim. Joensuun yliopiston urapalvelujen ohjetta CV:n laatiminen. Periaatteessa sitaattilaina latinasta.

curry [karri t. kari] eräiden mausteseosten yleisnimitys

CV [seevee] = curriculum vitae

cyber- [saiber] = kyber-