Näppäimistöasettelut

Menetelmän käyttöala

Näppäimistöasetteluja käyttämällä voidaan kirjoittaa joukko merkkejä niin, että yksi merkki tuotetaan yhdellä näppäimellä mahdollisesti yhdessä yhden tai kahden apunäppäimen kanssa. Menettely toimii yleensä kaikissa ohjelmissa ja mahdollistaa nopean kirjoittamisen.

Tavanomaisesta poikkeavaa näppäimistöasettelua voidaan käyttää erityisesti

Kahteen ensin mainittuun tarpeeseen vastaa yleensä hyvin nykyisen suomalaisen standardin mukainen asettelu, jota käsitellään omassa ohjeessaan. Ohje sisältää myös kuvauksen kyseisen asettelun lataamisesta ja asentamisesta, ja sitä voi soveltuvin osin käyttää myös muiden erikseen ladattavien asettelujen osalta.

Muiden merkkien osalta voi kyseeseen tulla jokin Win­dow­siin sisältyvä vieraan kielen mukainen asettelu, verkosta ladattavissa oleva asettelu tai käyttäjän itsensä tekemä asettelu. Ks. sivua Win­dow­siin kuuluvia ja ladattavissa olevia näppäimistöasetteluja.

Näppäimistöasettelu eli näppäimistömäärittely (keyboard layout) liittää näppäimiin mer­ki­tyk­siä. Sillä voidaan esimerkiksi ohjata tavallisen suomalaisen näppäimistön A-näppäin tuot­ta­maan kreikkalainen alfa-kirjain α. Sillä voidaan liittää haluttuja merkityksiä myös eräisiin yh­dis­tel­miin, joissa käytetään AltGr-, Vaihto- tai Ctrl-näppäintä. Esimerkiksi AltGr:n ja S-näp­päi­men yhdistelmä, AltGrS, voidaan asettaa tuot­ta­maan saksalainen kaksois-s ß.

Näppäinten ja yhdistelmien määrä asettaa rajoi­tuk­sia sille, paljonko eri merkkejä yhdessä näppäimistö­asettelussa voi olla. Toisaalta voidaan käyttää eri näppäimistö­asetteluja eri tarkoituksiin, esimerkiksi yksi latinalaisten merkkien, toista kyrillisten, kolmatta erikoismerkkien kirjoittamiseen. Vaihtaminen näp­päi­mis­tö­aset­te­lus­ta toiseen voidaan tehdä nopeasti, myös kesken teks­tin kirjoittamisen, esimerkiksi niin, että Ctrl0 valitsee yhden näppäimistön, Ctrl1 toisen jne. Ks. ohjetta Näppäimistö­asettelun vaihdon pika­valinnat.

Näppäimistöasettelun käyttö

Näppäimistöasettelua käytetään aina, kun kirjoitetaan jotain näppäimistöllä. Jos käytössä on näppäimistöasettelu, joka poikkeaa näppäinhatuissa olevista merkeistä, on joko muistettava (tai arvattava) vastaavuus tai pidettävä esillä näppäimistöasettelun kuvaa. Muistamista hel­pott­aa usein se, että merkkien ja näppäinten vastaavuudet on valittu luonnollisiksi.

Näppäimistöasettelua käytettäessä ei tarvita merkkien Unicode-numeroita eikä niistä toisaalta ole hyötyäkään.

Eräillä näppäimillä on olennainen erikoismerkitys näppäimistöasettelua käytettäessä.

(Vaihto- eli Shift-näppäin). Tämä jo kirjoituskoneissa käytössä ollut näppäin muuttaa pienen kirjaimen isoksi tai muulla tavoin tuottaa jonkin muun merkin kuin se, jonka näppäin normaalisti tuottaa. Tavallisessa vanhassa näppäimistö­asettelussakin esimerkiksi 1 tuottaa huutomerkin ”!”.

Ctrl. Tätä näppäintä käytetään yleensä komentojen antamiseen, jolloin vai­ku­tus on ohjelmakohtainen. Sille voidaan kuitenkin antaa merkitys näppäimistö­asettelussa, jolloin se siis on tekstin kirjoittamisen apunäppäin samaan tapaan kuin Vaihto-näppäin. Useimmissa näppäimistöasetteluissa näin ei kuitenkaan tehdä muun muassa siksi, että menettely voisi vaikeuttaa komentojen antamista eri ohjelmissa tai jopa estää sen.

AltGr. Tällä näppäimellä saadaan edellä mainittujen näppäinten tavoin lisä­toimintoja taval­li­siin näppäimiin. Tavallisessa vanhassa näppäimistö­asettelussakin esimerkiksi ät-merkki @ kirjoitetaan yhdistelmällä AltGr2 ja euron merkki € yhdistelmällä AltGrE. Joissakin näp­päi­mistö­asette­luis­sa tällainen käyttö on hyvin laajaa.

AltGr-näppäin sijaitsee välilyöntinäppäimen oikealla puolella, ja siinä on yleensä merkintä ”AltGr”. Jos siinä on vain ”Alt”, sitä voi silti käyttää AltGr-näppäimenä. Sen sijaan välilyönti­näppäimen vasemmalla puolella oleva Alt-näppäin on toimin­nal­taan erilainen. Sitä käytetään Ctrl-näppäimen tavoin ohjelmakohtaisten komen­to­jen antamiseen.

Näppäimistöasettelun vaihtaminen

Kuvaruudun oikeassa alareunassa on kuvake­rivi, jon­ka koos­tu­mus vaihtelee, mutta jossa on yleensä aina kielitunnus kuten FI. Jos kyseiselle kielelle on käytettävissä useita näppäimistö­asetteluja, näkyy lisäksi pieni näppäimistö­kuvake. Kun kieli­tunnusta nap­sau­te­taan, tulee esille kieli­valik­ko, jossa on valittavissa oleven kielten tun­nuk­set ja nimet.

Jos kyseisiä kuvakkeita ei näy, ne saa yleensä esille nap­saut­ta­mal­la kuvaruudun oikeassa alareunassa olevaa pientä ylös osoit­ta­vaa kolmiota (), jonka selitys­teksti on ”Näytä piilotetut kuvak­keet”.

Suomessa myytävissä tietokoneissa on yleensä suo­raan käy­tet­tä­vis­sä asettelut vain kahdelle kielelle: ”suomi (Suomi)”, joka on vanha suo­ma­lai­nen asettelu, ja ”englanti (Yhdysvallat)”. Jäl­kim­mäi­ses­tä on lähes aina vain haittaa, kos­ka se on tarkoitettu ame­rik­ka­lai­sel­la näp­päi­mis­töl­lä käytettäväksi. Joskus se tulee va­hin­gos­sa käyttöön, ja silloin Ä-näppäin tuottaa heitto­merkin (') ja Ö-näppäin puolipisteen (;) ja eräät muut­kin näppäimet toimivat oudosti.

Näppäily Alt vaihtaa näppäimistö­asettelusta seuraavaan, perus­tilanteessa siis suomalaisen ja amerikkalaisen asettelun välillä.

Näppäimistöasettelu on ikkunakohtainen. Jos olet esimerkiksi kirjoittamassa asiakirjaa Word-ohjelmassa, kun muutat asettelua, muutos vaikuttaa vain Wordin sisällä, ei esimerkiksi, kun käytät selainta.

Kielen valinta valitsee sen näppäimistö­aset­te­lun, joka on määritelty kyseiselle kielelle tarkoitetuksi ensisijaiseksi aset­te­luk­si. Jos kielelle on useita aset­te­lu­ja, niin näppäimistö­kuvaketta nap­saut­ta­mal­la voidaan avata niiden va­lik­ko.

Kun valikko on sulkeutunut, ei mistään suoraan näe, mikä asettelu on käytössä . Tarvittaessa on siis avattava asettelu­valikko, jolloin valinta­merkki (✓) kertoo, mikä asettelu on käytössä.

Valmiiksi käytettävissä olevina näppäimistö­aset­te­lui­na suomen kielelle on yleensä vain ”suomi” (perusasettelu) ja ”suomi ja saami”. Jälkimmäiselle ei juuri ole käyttöä, koska siihen sisältyvät saamen kielen merkit on helpompi kirjoittaa käyttäen nykyisen standardin mukaista suo­ma­lais­ta näppäimistö­asettelua. Tosin siinä AltGr+S = š ja AltGr+Z = ž, mikä voi tuntua sujuvalta.

Näppäimistöasettelujen saaminen käyttöön

Tavallisessa tietokoneessa on kymmenittäin erilaisia näppäimistö­asetteluja, jotka kui­ten­kaan eivät näy edellä kuvatuissa valikoissa. On ajateltu, että liian suuri valikoima häm­men­täi­si käyttäjää. Siksi halutut asettelut on ensin valittava käytettävissä oleviksi. Samalla voidaan asetteluun liittää näppäily, jolla sen saa käyttöön kätevästi, myös kesken tekstin kirjoittamisen.

Asettelujen hallintaan pääsee napsaut­ta­mal­la kieli­kuvaketta (esimerkiksi FI) hiiren kakkos­painikkeella, siis tavallisesti oikean­puoleisella painikkeella. ja valitsemalla ”Asetukset”. (Asetuksiin pääsee myös Ohjauspaneelin kautta.)

Tällöin avautuu ikkuna ”Tekstipalvelut ja syöttökielet”, jossa näkyvät käytössä olevat näp­päi­mistö­asettelut kielen mu­kaan ryhmiteltyinä.

Tässä ikkunassa voidaan myös valita oletus­asettelu eli se, mikä on kaikkien uu­sien ikkunoiden näp­päi­mistö­asettelu. Ilmaus ”kaikkien syöttökenttien ole­tuk­sek­si” tarkoittaa tätä. Tällainen asetus säilyy, vaikka kone sammutetaan.

Asettelu voidaan poistaa nap­saut­ta­mal­la sen nimeä ja sitten Poista-paini­ket­ta. Yleensä kannattaa poistaa amerik­ka­lai­nen asettelu, joka näkyy nimellä ”Yhdys­vallat”.

Valit­ta­vis­sa on suuri joukko kieliä, monet niistä useina maa­koh­tai­si­na muun­nel­mi­na.

Uuden aset­te­lun lisää­mi­sek­si käy­tet­tä­vis­sä ole­vien jouk­koon nap­sau­te­taan Lisää-pai­ni­ket­ta. Tällöin avau­tuu ikkuna ”Kielen lisääminen”.

Huom. Valittavissa olevien kielten paljous on suureksi osaksi näennäistä: maakohtaiset muunnelmat voivat olla keskenään täysin samanlaisia. Lisäksi latinalaista kirjoitusjärjestelmää käyttävien kielten kirjoittamiseen sopii yleensä nykyisen standardin mukainen suo­ma­lai­nen näppäimistö­asettelu paremmin kuin kielikohtainen.

Tiettyyn kieleen liittyvät aset­telut saa esille nap­saut­ta­mal­la kielen nimen edessä olevaa +-merk­kiä ja sitten Näppäi­mistö-sa­nan edessä olevaa +-merk­kiä. Asettelu vali­taan nap­saut­ta­mal­la sen nimen edessä ole­vaa ruutua niin, että siihen tulee valinta­merkki (✓). Kun tämän jälkeen suljetaan ikkuna OK-painikkeella ja sit­ten ik­ku­na ”Tekstipalvelut ja syöttö­kie­let” myös OK-painik­keel­la, aset­telu ilmestyy valit­tavaksi, samoin sen kieli, jos se ei ollut valikossa.

Harjoitus. Lisää käytettävissä oleviin asetteluihin kreikan kielen asettelu ja ota se käyttöön jossain ikkunassa. Kokeile, mitä näppäimet A, B ja C tekevät. Vaihda sitten takaisin suo­ma­lai­seen asetteluun.

Ik­ku­nan ”Tekstipalvelut ja syöttö­kie­let” Ominaisuudet-painikkeella saa näkyviin kuvan valitun asettelun joistakin ominaisuuksista. Huomattavasti monipuolisempia tietoja Win­dow­sin mukana tulevista asetteluista saa kuitenkin sivun Windows Keyboard Layouts kautta. Siinä on näppäimistö­asettelujen kuvia niin, että esimerkiksi AltGr-näppäimen kuvaa napsauttamalla saa nä­ky­viin, mitä eri näppäimet tuottavat yhdessä sen kanssa käytettyinä.

Harjoittelua

Ota käyttöön Windowsiin sisältyvä kreikkalainen näppäimistöasettelu ja kirjoita sillä kirjaimet α, δ ja ώ. Määrittele kyseiselle asettelulle pikanäppäily ja kirjoita sitten, käyttäen vuorotellen sitä ja suomalaista asettelua, teksti ”α- ja β-säteet".


© 2012 Jukka K. Korpela

Tämä sivu kuuluu sivustoon Merkkien kirjoittamisen ohjeita.